Στο μάθημα των Αγγλικών ένα τμήμα της Β΄Γυμνασίου μαζί με την καθηγήτρια τους κ. Μαρκέλλα Βασιλάκη πάιρνοντας ως ερέθισμα ένα κείμενο του βιβλίου τους που αναφερόταν στη Γιαπωνέζικη κουλτούρα-ήθη και έθιμα-καθημερινές συνήθειες–ένδυση-τροφή, θέλησαν να πειραματιστούν και να γευτούν κάποια παραδοσιακά πιάτα αυτού του λαού.
"Σερβιρίστηκαν" και δοκιμάστηκαν «chicken noodles with sweet n΄sour sauce” (νουντλς με κοτόπουλο και γλυκόξινη σάλτσα), «Fried shrimprice with the same sauce” (γαριδοπίλαφο με γλυκόξινη σάλτσα), «Fried chichen” και ως επιδόρπιο «cheesecake” και “mille-feuills” ένα γαλλικό γλυκό για να διαφοροποιηθούν από την ανατολή.
"Ι tadakimasu" λοιπόν, που στα ελληνικά σημαίνει ευχαριστούμε όσους έφτιαξαν αυτό το γεύμα και συγκεκριμένα στους Φωτεινή Καραπατσακίδη, Σπύρο Κουμέντη, Λευτέρη Κριμιζή, Μάριο Κυλαδίτη, Κέλλυ Λάζου, Μανώλη Στείρο και Γιώργο Ψυλλή.
"Σερβιρίστηκαν" και δοκιμάστηκαν «chicken noodles with sweet n΄sour sauce” (νουντλς με κοτόπουλο και γλυκόξινη σάλτσα), «Fried shrimprice with the same sauce” (γαριδοπίλαφο με γλυκόξινη σάλτσα), «Fried chichen” και ως επιδόρπιο «cheesecake” και “mille-feuills” ένα γαλλικό γλυκό για να διαφοροποιηθούν από την ανατολή.
"Ι tadakimasu" λοιπόν, που στα ελληνικά σημαίνει ευχαριστούμε όσους έφτιαξαν αυτό το γεύμα και συγκεκριμένα στους Φωτεινή Καραπατσακίδη, Σπύρο Κουμέντη, Λευτέρη Κριμιζή, Μάριο Κυλαδίτη, Κέλλυ Λάζου, Μανώλη Στείρο και Γιώργο Ψυλλή.